21.jpg

 

全文:

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。亂石穿空,驚濤拍岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少豪傑。遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發。羽扇綸巾,談笑間、強虜灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮。人生如夢,一尊還酹江月。久不作草書,適乘醉走筆,覺酒氣勃勃從指端出也。東坡醉筆

 

譯文:

長江朝東流去,千百年來,所有才華橫溢的英雄豪傑,都被長江滾滾的波浪沖洗掉了。那舊營壘的西邊,人們說:那是三國時周郎大破曹兵的赤壁。陡峭不平的石壁插入天空,驚人的巨浪拍打著江岸,捲起千堆雪似的層層浪花。祖國的江山啊,那一時期該有多少英雄豪傑!遙想當年周公瑾,小喬剛剛嫁了過來,周公瑾姿態雄峻。手裡拿著羽毛扇,頭上戴著青絲帛的頭巾,談笑之間,曹操的無數戰船在濃煙烈火中燒成灰燼。神遊於故國(三國)戰場,該笑我太多愁善感了,以致過早地生出白髮。人的一生就像做了一場大夢,還是把一杯酒獻給江上的明月,和我同飲共醉吧!已經很長時間沒有寫草書了,剛好趁現在酒後半醉下筆書寫,感覺酒氣一陣一陣的從指尖散發出來。蘇東坡醉酒時下筆。

 

 22.jpg

 

23.jpg  

 

1.jpg

 

2.jpg 

 

3.jpg  

 

 4.jpg

 

 5.jpg

 

6.jpg  

 

7.jpg

 

 8.jpg

 

 9.jpg

 

 10.jpg

 

 11.jpg

 

 12.jpg  

 

13.jpg

 

14.jpg

 

 15.jpg

 

16.jpg

 

18.jpg  

 

20.jpg  

 

17.jpg      

 

19.jpg

 

《念奴嬌·赤壁懷古》是蘇軾(蘇東坡)的代表作之一。蘇軾才華出眾,又有志為了國家而建功立業,但卻遭人陷害,被貶黃州。幸而他為人心胸豁達,所以沒有消沉下去,在暢遊長江時寫下了這篇千古名作。上闋寫景,描繪了萬里長江及其壯美的景象。下闋懷古,追憶了功業非凡的英俊豪傑,抒發了熱愛祖國山河、羨慕古代英傑、感慨自己未能建立功業的思想感情。

 

 

  

 

 

          

arrow
arrow
    文章標籤
    書法 蘇東坡
    全站熱搜

    歐特 OTTO 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()